1 대제사장마다 사람 가운데서 택한 자이므로 하나님께 속한 일에 사람을 위하여 예물과 속죄하는 제사를 드리게 하나니 원어에는 있는 한 단어가 개역개정에는 빠져있습니다. 바로 ‘lambanó(램배노)’란 단어인데, ‘받다, 갖다, 취하다, 잡다’란 뜻입니다. 특히 본절에 쓰인 ‘lambanomenos(램배노메노스)’는 파생어로 ‘취해진’ 상태를 나타내는 현재진행형입니다. 보니까 흠정역엔 이 단어가 번역되어 있긴 합니다. 또한 ‘택한’으로 번역된 어원 ‘kathistémi(캐띠스테이미)’는 어떤 직책이나 일을 하도록Continue reading “히브리서 5장 원어/영어 분석 연구”